That's great.i do it .in french!I love speak'in english,italian,spanish..
But i prefere write in french.
Anyway..
cause'it makes me better write en english
--
On a juste besoin de stopper le courant des choses de temps en temps.
Un instant.
Pour mieux repartir après
Daily Literature Deviations is a group that is dedicated to bringing literature to the forefront of the deviantArt community. We attempt to accomplish this by daily featuring Literature artists from around the community that deserve the recognition, but are not getting it.
Each day we will feature 5 deviations from the Literature categories in a News Article. In order to support the artists that we feature, we ask that you the news article as well as check out the individual pieces. We understand that each day you may not be able to check out each and every one of the pieces, everyone has their own things going on. We just ask that you make an attempt to help support the growing Literature community.
The 25 semi-finalists for our "Darksiders: Your Last Days" contest have been selected! The ultimate winners will be chosen by Joe Madureira, aka "Joe Mad" of Vigil Games. Check out the awesome semi-finalists to see who made the cut!
Although `DEVlANT joined our community only a year ago, he's made sure to make his mark in as many ways as possible. From extensive bug testing around the site, to heading up the now infamous #devBUG Group, Martin's always eager to get involved. His inquisitive mind and enthusiastic personality is reflected in every part of the community which he reaches out to. Always eager to bring suggestions and feedback to us in a positive way, `DEVlANT shows a maturity way beyond his years. It's with great pleasure that we award very first Deviousness of 2010 t... Read More
Comments
--
"The knack of flying is learning how to throw yourself at the ground and miss."
--
On a juste besoin de stopper le courant des choses de temps en temps.
Un instant.
Pour mieux repartir après
--
"The knack of flying is learning how to throw yourself at the ground and miss."
--
"The knack of flying is learning how to throw yourself at the ground and miss."
--
On a juste besoin de stopper le courant des choses de temps en temps.
Un instant.
Pour mieux repartir après
--
"The knack of flying is learning how to throw yourself at the ground and miss."
Cause "flash back" i understand but
the"y" at "flash backy"..i was not sure! thanks to explain it!
--
On a juste besoin de stopper le courant des choses de temps en temps.
Un instant.
Pour mieux repartir après
--
"The knack of flying is learning how to throw yourself at the ground and miss."
But i prefere write in french.
Anyway..
cause'it makes me better write en english
--
On a juste besoin de stopper le courant des choses de temps en temps.
Un instant.
Pour mieux repartir après
Previous Page12Next Page